30 questions of reverts answered  Red Quran Meaning of Pure Islam RED Guide of Islam for Reverts

Quran Chapter 017 Quran Only English

Click the play button above to listen to chapter 017 of Quran Only English

Quran Chapter 017 Quran With Hindi Urdu Translation

Click the play button above to listen to chapter 017 of Quran With Hindi Urdu Translation

Quran Chapter 017 Quran With English Translation

Click the play button above to listen to chapter 017 of Quran With English Translation

Quran Chapter 017 Quran With English Translation

Click the play button above to listen to chapter 017 of Quran With English Translation

Quran Chapter 017 Quran Only Arabic

Click the play button above to listen to chapter 017 of Quran Only Arabic

Read Quran English as a Paragraph

Read Quran English regular

Quran English Chapter 17 English translation. Listen audio translation in Arabic,English,Urdu,Hindi

Quran English Chapter 17 English translation. Listen audio translation in Arabic,English,Urdu,Hindi

Total Verses: 111 Revealed At: MAKKA

In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.

English Quran verse, 17:1
Glory be to Him Who made His servant to go on a night from the Sacred
Mosque to the remote mosque of which We have blessed the precincts, so
that We may show to him some of Our signs; surely He is the Hearing,
the Seeing.

English Quran verse, 17:2
And We gave Musa the Book and made it a guidance to the children of
Israel, saying: Do not take a protector besides Me;

English Quran verse, 17:3
The offspring of those whom We bore with Nuh; surely he was a
grateful servant.

English Quran verse, 17:4
And We had made known to the children of Israel in the Book: Most
certainly you will make mischief in the land twice, and most certainly
you will behave insolently with great insolence.

English Quran verse, 17:5
So when the promise for the first of the two came, We sent over you
Our servants, of mighty prowess, so they went to and fro among the
houses, and it was a promise to be accomplished.

English Quran verse, 17:6
Then We gave you back the turn to prevail against them, and aided you
with wealth and children and made you a numerous band.

English Quran verse, 17:7
If you do good, you will do good for your own souls, and if you do
evil, it shall be for them. So when the second promise came that they may bring you to grief and that they may
enter the mosque as they entered it the first time, and that they might
destroy whatever they gained ascendancy over with utter destruction.

English Quran verse, 17:8
It may be that your Lord will have mercy on you, and if you again
return We too will return , and We
have made hell a prison for the unbelievers.

English Quran verse, 17:9
Surely this Quran guides to that which is most upright and gives good
news to the believers who do good that they shall have a great reward.

English Quran verse, 17:10
And that those who do not believe in the hereafter, We have
prepared for them a painful chastisement.

English Quran verse, 17:11
And man prays for evil as he ought to pray for good, and man is ever

English Quran verse, 17:12
And We have made the night and the day two signs, then We have made
the sign of the night to pass away and We have made the sign of the day
manifest, so that you may seek grace from your Lord, and that you might
know the numbering of years and the reckoning; and We have explained
everything with distinctness.

English Quran verse, 17:13
And We have made every man's actions to cling to his neck, and We
will bring forth to him on the resurrection day a book which he will
find wide open:

English Quran verse, 17:14
Read your book; your own self is sufficient as a reckoner against you
this day.

English Quran verse, 17:15
Whoever goes aright, for his own soul does he go aright; and whoever
goes astray, to its detriment only does he go astray: nor can the
bearer of a burden bear the burden of another, nor do We chastise until
We raise a messenger.

English Quran verse, 17:16
And when We wish to destroy a town, We send Our commandment to the
people of it who lead easy lives, but they transgress therein; thus the
word proves true against it, so We destroy it with utter destruction.

English Quran verse, 17:17
And how many of the generations did We destroy after Nuh! and your
Lord is sufficient as Knowing and Seeing with regard to His servants'

English Quran verse, 17:18
Whoever desires this present life, We hasten to him therein what We
please for whomsoever We desire, then We assign to him the hell; he
shall enter it despised, driven away.

English Quran verse, 17:19
And whoever desires the hereafter and strives for it as he ought to
strive and he is a believer; these, their striving shall
surely be accepted.

English Quran verse, 17:20
All do We aid-- these as well as those-- out of the bounty of your
Lord, and the bounty of your Lord is not confined.

English Quran verse, 17:21
See how We have made some of them to excel others, and certainly the
hereafter is much superior in respect of excellence.

English Quran verse, 17:22
Do not associate with Allah any other god, lest you sit down
despised, neglected.

English Quran verse, 17:23
And your Lord has commanded that you shall not serve but Him,
and goodness to your parents. If either or both of them reach old age
with you, say not to them "Ugh" nor chide them, and speak
to them a generous word.

English Quran verse, 17:24
And make yourself submissively gentle to them with compassion, and
say: O my Lord! have compassion on them, as they brought me up little.

English Quran verse, 17:25
Your Lord knows best what is in your minds; if you are good, then He
is surely Forgiving to those who turn frequently.

English Quran verse, 17:26
And give to the near of kin his due and the needy and the
wayfarer, and do not squander wastefully.

English Quran verse, 17:27
Surely the squanderers are the fellows of the Shaitans and the
Shaitan is ever ungrateful to his Lord.

English Quran verse, 17:28
And if you turn away from them to seek mercy from your Lord, which
you hope for, speak to them a gentle word.

English Quran verse, 17:29
And do not make your hand to be shackled to your neck nor stretch it
forth to the utmost of its stretching forth, lest you should
sit down blamed, stripped off.

English Quran verse, 17:30
Surely your Lord makes plentiful the means of subsistence for whom He
pleases and He straitens ; surely He is ever Aware of, Seeing,
His servants.

English Quran verse, 17:31
And do not kill your children for fear of poverty; We give them
sustenance and yourselves ; surely to kill them is a great wrong.

English Quran verse, 17:32
And go not nigh to fornication; surely it is an indecency and an evil

English Quran verse, 0:33
And do not kill any one whom Allah has forbidden, except for a just
cause, and whoever is slain unjustly, We have indeed given to his heir
authority, so let him not exceed the just limits in slaying; surely he
is aided.

English Quran verse, 17:34
And draw not near to the property of the orphan except in a goodly
way till he attains his maturity and fulfill the promise; surely
promise shall be questioned about.

English Quran verse, 17:35
And give full measure when you measure out, and weigh with a true
balance; this is fair and better in the end.

English Quran verse, 17:36
And follow not that of which you have not the knowledge; surely the
hearing and the sight and the heart, all of these, shall be questioned
about that.

English Quran verse, 17:37
And do not go about in the land exultingly, for you cannot cut
through the earth nor reach the mountains in height.

English Quran verse, 17:38
All this-- the evil of it-- is hateful in the sight of your Lord.

English Quran verse, 17:39
This is of what your Lord has revealed to you of wisdom, and do not
associate any other god with Allah lest you should be thrown into hell,
blamed, cast away.

English Quran verse, 17:40
What! has then your Lord preferred to give you sons, and taken daughters from among the angels? Most surely you utter a
grievous saying.

English Quran verse, 17:41
And certainly We have repeated in this Quran that they may
be mindful, but it does not add save to their aversion.

English Quran verse, 17:42
Say: If there were with Him gods as they say, then certainly they
would have been able to seek a way to the Lord of power.

English Quran verse, 17:43
Glory be to Him and exalted be He in high exaltation above what they

English Quran verse, 17:44
The seven heavens declare His glory and the earth , and those
who are in them; and there is not a single thing but glorifies Him with
His praise, but you do not understand their glorification; surely He is
Forbearing, Forgiving.

English Quran verse, 17:45
And when you recite the Quran, We place between you and those who do
not believe in the hereafter a hidden barrier;

English Quran verse, 17:46
And We have placed coverings on their hearts and a heaviness in their
ears lest they understand it, and when you mention your Lord alone in
the Quran they turn their backs in aversion.

English Quran verse, 17:47
We know best what they listen to when they listen to you, and when
they take counsel secretly, when the unjust say: You follow only a man
deprived of reason.

English Quran verse, 17:48
See what they liken you to! So they have gone astray and cannot find
the way.

English Quran verse, 17:49
And they say: What! when we shall have become bones and decayed
particles, shall we then certainly be raised up, being a new creation?

English Quran verse, 17:50
Say: Become stones or iron,

English Quran verse, 17:51
Or some other creature of those which are too hard
in your minds! But they will say: Who will return us? Say: Who created
you at first. Still they will shake their heads at you and say: When
will it be? Say: Maybe it has drawn nigh.

English Quran verse, 17:52
On the day when He will call you forth, then shall you obey Him,
giving Him praise, and you will think that you tarried but a little

English Quran verse, 17:53
And say to My servants they speak that which is best; surely
the Shaitan sows dissensions among them; surely the Shaitan is an open
enemy to man.

English Quran verse, 17:54
Your Lord knows you best; He will have mercy on you if He pleases, or
He will chastise you if He pleases; and We have not sent you as being
in charge of them.

English Quran verse, 17:55
And your Lord best knows those who are in the heavens and the earth;
and certainly We have made some of the prophets to excel others, and to
Dawood We gave a scripture.

English Quran verse, 17:56
Say: Call on those whom you assert besides Him, so they shall not
control the removal of distress from you nor transference.

English Quran verse, 17:57
Those whom they call upon, themselves seek the means of access to
their Lord-- whoever of them is nearest-- and they hope for His mercy
and fear His chastisement; surely the chastisement of your Lord is a
thing to be cautious of.

English Quran verse, 17:58
And there is not a town but We will destroy it before the day of
resurrection or chastise it with a severe chastisement; this is written
in the Divine ordinance.

English Quran verse, 17:59
And nothing could have hindered Us that We should send signs except
that the ancients rejected them; and We gave to Samood the she-camel--
a manifest sign-- but on her account they did injustice, and We do not
send signs but to make fear.

English Quran verse, 17:60
And when We said to you: Surely your Lord encompasses men; and We did
not make the vision which We showed you but a trial for men and the
cursed tree in the Quran as well; and We cause them to fear, but it
only adds to their great inordinacy.

English Quran verse, 17:61
And when We said to the angels: Make obeisance to Adam; they made
obeisance, but Iblis . He said: Shall I make obeisance to
him whom Thou hast created of dust?

English Quran verse, 17:62
He said: Tell me, is this he whom Thou hast honored above me? If Thou
shouldst respite me to the day of resurrection, I will most certainly
cause his progeny to perish except a few.

English Quran verse, 17:63
He said: Be gone! for whoever of them will follow you, then surely
hell is your recompense, a full recompense:

English Quran verse, 17:64
And beguile whomsoever of them you can with your voice, and collect
against them your forces riding and on foot, and share with them in
wealth and children, and hold out promises to them; and the Shaitan
makes not promises to them but to deceive:

English Quran verse, 17:65
Surely My servants, you have no authority over them; and
your Lord is sufficient as a Protector.

English Quran verse, 17:66
Your Lord is He Who speeds the ships for you in the sea that you may
seek of His grace; surely He is ever Merciful to you.

English Quran verse, 17:67
And when distress afflicts you in the sea, away go those whom you
call on except He; but when He brings you safe to the land, you turn
aside; and man is ever ungrateful.

English Quran verse, 17:68
What! Do you then feel secure that He will not cause a tract of land
to engulf you or send on you a tornado? Then you shall not find a
protector for yourselves.

English Quran verse, 17:69
Or, do you feel secure that He will take you back into it
another time, then send on you a fierce gale and thus drown you on
account of your ungratefulness? Then you shall not find any aider
against Us in the matter.

English Quran verse, 17:70
And surely We have honored the children of Adam, and We carry them in
the land and the sea, and We have given them of the good things, and We
have made them to excel by an appropriate excellence over most of those
whom We have created.

English Quran verse, 17:71
the day when We will call every people with their Imam;
then whoever is given his book in his right hand, these shall read
their book; and they shall not be dealt with a whit unjustly.

English Quran verse, 17:72
And whoever is blind in this, he shall be blind in the
hereafter; and more erring from the way.

English Quran verse, 17:73
And surely they had purposed to turn you away from that which We have
revealed to you, that you should forge against Us other than that, and
then they would certainly have taken you for a friend.

English Quran verse, 17:74
And had it not been that We had already established you, you would
certainly have been near to incline to them a little;

English Quran verse, 17:75
In that case We would certainly have made you to taste a double
in this life and a double after death, then
you would not have found any helper against Us.

English Quran verse, 17:76
And surely they purposed to unsettle you from the land that they
might expel you from it, and in that case they will not tarry behind
you but a little.

English Quran verse, 17:77
course with regard to those of Our messengers whom We
sent before you, and you shall not find a change in Our course.

English Quran verse, 17:78
Keep up prayer from the declining of the sun till the darkness of the
night and the morning recitation; surely the morning recitation is

English Quran verse, 17:79
And during a part of the night, pray Tahajjud beyond what is
incumbent on you; maybe your Lord will raise you to a position of great

English Quran verse, 17:80
And say: My Lord! make me to enter a goodly entering, and cause me to
go forth a goodly going forth, and grant me from near Thee power to
assist .

English Quran verse, 17:81
And say: The truth has come and the falsehood has vanished; surely
falsehood is a vanishing .

English Quran verse, 17:82
And We reveal of the Quran that which is a healing and a mercy to the
believers, and it adds only to the perdition of the unjust.

English Quran verse, 17:83
And when We bestow favor on man, he turns aside and behaves proudly,
and when evil afflicts him, he is despairing.

English Quran verse, 17:84
Say: Every one acts according to his manner; but your Lord best knows
who is best guided in the path.

English Quran verse, 17:85
And they ask you about the soul. Say: The soul is one of the commands
of my Lord, and you are not given aught of knowledge but a little.

English Quran verse, 17:86
And if We please, We should certainly take away that which We have
revealed to you, then you would not find for it any protector against

English Quran verse, 17:87
But on account of mercy from your Lord-- surely His grace to you is

English Quran verse, 17:88
Say: If men and jinn should combine together to bring the like of
this Quran, they could not bring the like of it, though some of them
were aiders of others.

English Quran verse, 17:89
And certainly We have explained for men in this Quran every kind of
similitude, but most men do not consent to aught but denying.

English Quran verse, 17:90
And they say: We will by no means believe in you until you cause a
fountain to gush forth from the earth for us.

English Quran verse, 17:91
Or you should have a garden of palms and grapes in the midst of which
you should cause rivers to flow forth, gushing out.

English Quran verse, 17:92
Or you should cause the heaven to come down upon us in pieces as you
think, or bring Allah and the angels face to face .

English Quran verse, 17:93
Or you should have a house of gold, or you should ascend into heaven,
and we will not believe in your ascending until you bring down to us a
book which we may read. Say: Glory be to my Lord; am I aught but a
mortal messenger?

English Quran verse, 17:94
And nothing prevented people from believing when the guidance came to
them except that they said: What! has Allah raised up a mortal to be a

English Quran verse, 17:95
Say: Had there been in the earth angels walking about as settlers, We
would certainly have sent down to them from the heaven an angel as a

English Quran verse, 17:96
Say: Allah suffices as a witness between me and you; surely He is
Aware of His servants, Seeing.

English Quran verse, 17:97
And whomsoever Allah guides, he is the follower of the right way, and
whomsoever He causes to err, you shall not find for him guardians
besides Him; and We will gather them together on the day of
resurrection on their faces, blind and dumb and deaf; their abode is
hell; whenever it becomes allayed We will add to their burning.

English Quran verse, 17:98
This is their retribution because they disbelieved in Our
communications and said What! when we shall have become bones and
decayed particles, shall we then indeed be raised up into a new

English Quran verse, 17:99
Do they not consider that Allah, Who created the heavens and the
earth, is able to create their like, and He has appointed for them a
doom about which there is no doubt? But the unjust do not consent to
aught but denying.

English Quran verse, 17:100
Say: If you control the treasures of the mercy of my Lord, then you
would withhold from fear of spending, and man is niggardly.

English Quran verse, 17:101
And certainly We gave Musa nine clear signs; so ask the children of
Israel. When he came to them, Firon said to him: Most surely I deem
you, O Musa, to be a man deprived of reason.

English Quran verse, 17:102
He said: Truly you know that none but the Lord of the heavens and the
earth has sent down these as clear proof and most surely I believe you,
O Firon, to be given over to perdition.

English Quran verse, 17:103
So he desired to destroy them out of the earth, but We drowned him
and those with him all together;

English Quran verse, 17:104
And We said to the Israelites after him: Dwell in the land: and when
the promise of the next life shall come to pass, we will bring you both
together in judgment.

English Quran verse, 17:105
And with truth have We revealed it, and with truth did it come; and
We have not sent you but as the giver of good news and as a warner.

English Quran verse, 17:106
And it is a Quran which We have revealed in portions so that you may
read it to the people by slow degrees, and We have revealed it,
revealing in portions.

English Quran verse, 17:107
Say: Believe in it or believe not; surely those who are given the
knowledge before it fall down on their faces, making obeisance when it
is recited to them.

English Quran verse, 17:108
And they say: Glory be to our Lord! most surely the promise of our
Lord was to be fulfilled.

English Quran verse, 17:109
And they fall down on their faces weeping, and it adds to their

English Quran verse, 17:110
Say: Call upon Allah or call upon, the Beneficent Allah; whichever
you call upon, He has the best names; and do not utter your prayer with
a very raised voice nor be silent with regard to it, and seek a way
between these.

English Quran verse, 17:111
And say: praise is due to Allah, Who has not taken a son and
Who has not a partner in the kingdom, and Who has not a helper to save
Him from disgrace; and proclaim His greatness magnifying .

Read Quran English:


 30 questions of reverts answered  Red Quran Meaning of Pure Islam RED Guide of Islam for Reverts