30 questions of reverts answered  Red Quran Meaning of Pure Islam RED Guide of Islam for Reverts

Quran Chapter 027 Quran Only English

Click the play button above to listen to chapter 027 of Quran Only English

Quran Chapter 027 Quran With Hindi Urdu Translation

Click the play button above to listen to chapter 027 of Quran With Hindi Urdu Translation

Quran Chapter 027 Quran With English Translation

Click the play button above to listen to chapter 027 of Quran With English Translation

Quran Chapter 027 Quran Only Arabic

Click the play button above to listen to chapter 027 of Quran Only Arabic

Read Quran English as a Paragraph

Read Quran English regular

Quran English Chapter 27 English translation. Listen audio translation in Arabic,English,Urdu,Hindi

Quran English Chapter 27 English translation. Listen audio translation in Arabic,English,Urdu,Hindi


AL-NAML
Total Verses: 93 Revealed At: MAKKA




In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful.


English Quran verse, 27:1
Ta Sin! These are the verses of the Quran and the Book that makes
clear,

English Quran verse, 27:2
A guidance and good news for the believers,

English Quran verse, 27:3
Who keep up prayer and pay the poor-rate, and of the hereafter, they
are sure.

English Quran verse, 27:4
As to those who do not believe in the hereafter, We have surely made
their deeds fair-seeming to them, but they blindly wander on.

English Quran verse, 27:5
These are they who shall have an evil punishment, and in the
hereafter they shall be the greatest losers.

English Quran verse, 27:6
And most surely you are made to receive the Quran from the Wise, the
Knowing Allah.

English Quran verse, 27:7
When Musa said to his family: Surely I see fire; I will bring to you
from it some news, or I will bring to you therefrom a burning firebrand
so that you may warm yourselves.

English Quran verse, 27:8
So when he came to it a voice was uttered saying: Blessed is Whoever
is in the fire and whatever is about it; and glory be to Allah, the
Lord of the worlds;

English Quran verse, 27:9
O Musa! surely I am Allah, the Mighty, the Wise;

English Quran verse, 27:10
And cast down your staff. So when he saw it in motion as if it were a
serpent, he turned back retreating and did not return: O Musa! fear
not; surely the messengers shall not fear in My presence;

English Quran verse, 27:11
Neither he who has been unjust, then he does good instead after evil,
for surely I am the Forgiving, the Merciful:

English Quran verse, 27:12
And enter your hand into the opening of your bosom, it shall come
forth white without evil; among nine signs to Firon and his people,
surely they are a transgressing people.

English Quran verse, 27:13
So when Our clear signs came to them, they said: This is clear
enchantment.

English Quran verse, 27:14
And they denied them unjustly and proudly while their soul had been
convinced of them; consider, then how was the end of the
mischief-makers.

English Quran verse, 27:15
And certainly We gave knowledge to Dawood and Sulaiman, and they both
said: Praise be to Allah, Who has made us to excel many of His
believing servants.

English Quran verse, 27:16
And Sulaiman was Dawood's heir, and he said: O men! we have been
taught the language of birds, and we have been given all things; most
surely this is manifest grace.

English Quran verse, 27:17
And his hosts of the jinn and the men and the birds were gathered to
him, and they were formed into groups.

English Quran verse, 27:18
Until when they came to the valley of the Naml, a Namlite said: O
Naml! enter your houses, Sulaiman and his hosts may not crush
you while they do not know.

English Quran verse, 27:19
So he smiled, wondering at her word, and said: My Lord! grant me that
I should be grateful for Thy favor which Thou hast bestowed on me and
on my parents, and that I should do good such as Thou art pleased with,
and make me enter, by Thy mercy, into Thy servants, the good ones.

English Quran verse, 27:20
And he reviewed the birds, then said: How is it I see not the hoopoe
or is it that he is of the absentees?

English Quran verse, 27:21
I will most certainly punish him with a severe punishment, or kill
him, or he shall bring to me a clear plea.

English Quran verse, 27:22
And he tarried not long, then said: I comprehend that which you do
not comprehend and I have brought to you a sure information from Sheba.

English Quran verse, 27:23
Surely I found a woman ruling over them, and she has been given
abundance and she has a mighty throne:

English Quran verse, 27:24
I found her and her people adoring the sun instead of Allah, and the
Shaitan has made their deeds fair-seeming to them and thus turned them
from the way, so they do not go aright;

English Quran verse, 27:25
That they do not make obeisance to Allah, Who brings forth what is
hidden in the heavens and the earth and knows what you hide and what
you make manifest:

English Quran verse, 27:26
Allah, there is no god but He: He is the Lord of mighty power.

English Quran verse, 27:27
He said: We will see whether you have told the truth or whether you
are of the liars:

English Quran verse, 27:28
Take this my letter and hand it over to them, then turn away from
them and see what they return.

English Quran verse, 27:29
She said: O chief! surely an honorable letter has been delivered to
me

English Quran verse, 27:30
Surely it is from Sulaiman, and surely it is in the name of Allah,
the Beneficent, the Merciful;

English Quran verse, 27:31
Saying: exalt not yourselves against me and come to me in submission.

English Quran verse, 27:32
She said: O chiefs! give me advice respecting my affair: I never
decide an affair until you are in my presence.

English Quran verse, 27:33
They said: We are possessors of strength and possessors of mighty
prowess, and the command is yours, therefore see what you will command.

English Quran verse, 27:34
She said: Surely the kings, when they enter a town, ruin it and make
the noblest of its people to be low, and thus they do;

English Quran verse, 27:35
And surely I am going to send a present to them, and shall wait to
see what do the messengers bring back.

English Quran verse, 27:36
So when he came to Sulaiman, he said: What! will you help me with
wealth? But what Allah has given me is better than what He has given
you. Nay, you are exultant because of your present;

English Quran verse, 27:37
Go back to them, so we will most certainly come to them with hosts
which they shall have no power to oppose, and we will most certainly
expel them therefrom in abasement, and they shall be in a state of
ignominy.

English Quran verse, 27:38
He said: O chiefs! which of you can bring to me her throne before
they come to me in submission?

English Quran verse, 27:39
One audacious among the jinn said: I will bring it to you before you
rise up from your place; and most surely I am strong trusty for
it.

English Quran verse, 27:40
One who had the knowledge of the Book said: I will bring it to you in
the twinkling of an eye. Then when he saw it settled beside him, he
said: This is of the grace of my Lord that He may try me whether I am
grateful or ungrateful; and whoever is grateful, he is grateful only
for his own soul, and whoever is ungrateful, then surely my Lord is
Self-sufficient, Honored.

English Quran verse, 27:41
He said: Alter her throne for her, we will see whether she follows
the right way or is of those who do not go aright.

English Quran verse, 27:42
So when she came, it was said: Is your throne like this? She said: It
is as it were the same, and we were given the knowledge before it, and
we were submissive.

English Quran verse, 27:43
And what she worshipped besides Allah prevented her, surely she was
of an unbelieving people.

English Quran verse, 27:44
It was said to her: Enter the palace; but when she saw it she deemed
it to be a great expanse of water, and bared her legs. He said: Surely
it is a palace made smooth with glass. She said: My Lord! surely I have
been unjust to myself, and I submit with Sulaiman to Allah, the Lord of
the worlds.

English Quran verse, 27:45
And certainly We sent to Samood their brother Salih, saying: Serve
Allah; and lo! they became two sects quarrelling with each other.

English Quran verse, 27:46
He said: O my people! why do you seek to hasten on the evil before
the good? Why do you not ask forgiveness of Allah so that you may be
dealt with mercifully?

English Quran verse, 27:47
They said: We have met with ill luck on account of you and on account
of those with you. He said: The cause of your evil fortune is with
Allah; nay, you are a people who are tried.

English Quran verse, 27:48
And there were in the city nine persons who made mischief in the land
and did not act aright.

English Quran verse, 27:49
They said: Swear to each other by Allah that we will certainly make a
sudden attack on him and his family by night, then we will say to his
heir: We did not witness the destruction of his family, and we are most
surely truthful.

English Quran verse, 27:50
And they planned a plan, and We planned a plan while they perceived
not.

English Quran verse, 27:51
See, then, how was the end of their plan that We destroyed them and
their people, all .

English Quran verse, 27:52
So those are their houses fallen down because they were unjust, most
surely there is a sign in this for a people who know.

English Quran verse, 27:53
And We delivered those who believed and who guarded .

English Quran verse, 27:54
And Lut, when he said to his people: What! do you commit
indecency while you see?

English Quran verse, 27:55
What! do you indeed approach men lustfully rather than women? Nay,
you are a people who act ignorantly.

English Quran verse, 27:56
But the answer of his people was no other except that they said:
Turn out Lut's followers from your town; surely they are a people who
would keep pure!

English Quran verse, 27:57
But We delivered him and his followers except his wife; We ordained
her to be of those who remained behind.

English Quran verse, 27:58
And We rained on them a rain, and evil was the rain of those who had
been warned.

English Quran verse, 27:59
Say: Praise be to Allah and peace on His servants whom He has chosen:
is Allah better, or what they associate ?

English Quran verse, 27:60
Nay, He Who created the heavens and the earth, and sent down for you
water from the cloud; then We cause to grow thereby beautiful gardens;
it is not possible for you that you should make the trees thereof to
grow. Is there a god with Allah? Nay! they are people who deviate.

English Quran verse, 27:61
Or, Who made the earth a restingplace, and made in it rivers, and
raised on it mountains and placed between the two seas a barrier. Is
there a god with Allah? Nay! most of them do not know!

English Quran verse, 27:62
Or, Who answers the distressed one when he calls upon Him and removes
the evil, and He will make you successors in the earth. Is there a god
with Allah? Little is it that you mind!

English Quran verse, 27:63
Or, Who guides you in utter darkness of the land and the sea, and Who
sends the winds as good news before His mercy. Is there a god with
Allah? Exalted by Allah above what they associate .

English Quran verse, 27:64
Or, Who originates the creation, then reproduces it and Who gives you
sustenance from the heaven and the earth. Is there a god With Allah?
Say: Bring your proof if you are truthful.

English Quran verse, 27:65
Say: No one in the heavens and the earth knows the unseen but Allah;
and they do not know when they shall be raised.

English Quran verse, 27:66
Nay, their knowledge respecting the hereafter is slight and hasty;
nay, they are in doubt about it; nay, they are quite blind to it.

English Quran verse, 27:67
And those who disbelieve say: What! when we have become dust and our
fathers , shall we certainly be brought forth?

English Quran verse, 27:68
We have certainly been promised this, we and our fathers before;
these are naught but stories of the ancients.

English Quran verse, 27:69
Say: Travel in the earth, then see how was the end of the guilty.

English Quran verse, 27:70
And grieve not for them and be not distressed because of what they
plan.

English Quran verse, 27:71
And they say: When will this threat come to pass, if you are
truthful?

English Quran verse, 27:72
Say: Maybe there may have drawn near to you somewhat of that which
you seek to hasten on.

English Quran verse, 27:73
And surely your Lord is the Lord of grace to men, but most of them
are not grateful.

English Quran verse, 27:74
And most surely your Lord knows what their breasts conceal and what
they manifest.

English Quran verse, 27:75
And there is nothing concealed in the heaven and the earth but it is
in a clear book.

English Quran verse, 27:76
Surely this Quran declares to the children of Israel most of what
they differ in.

English Quran verse, 27:77
And most surely it is a guidance and a mercy for the believers.

English Quran verse, 27:78
Surely your Lord will judge between them by his judgment, and He is
the Mighty, the Knowing.

English Quran verse, 27:79
Therefore rely on Allah; surely you are on the clear truth.

English Quran verse, 27:80
Surely you do not make the dead to hear, and you do not make the deaf
to hear the call when they go back retreating.

English Quran verse, 27:81
Nor can you be a guide to the blind out of their error; you cannot
make to bear except those who believe in Our communications,
so they submit.

English Quran verse, 27:82
And when the word shall come to pass against them, We shall bring
forth for them a creature from the earth that shall wound them,
because people did not believe in Our communications.

English Quran verse, 27:83
And on the day when We will gather from every nation a party from
among those who rejected Our communications, then they shall be formed
into groups.

English Quran verse, 27:84
Until when they come, He will say: Did you reject My communications
while you had no comprehensive knowledge of them? Or what was it that
you did?

English Quran verse, 27:85
And the word shall come to pass against them because they were
unjust, so they shall not speak.

English Quran verse, 27:86
Do they not consider that We have made the night that they may rest
therein, and the day to give light? Most surely there are signs in this
for a people who believe.

English Quran verse, 27:87
And on the day when the trumpet shall be blown, then those who are in
the heavens and those who are in the earth shall be terrified except
such as Allah please, and all shall come to him abased.

English Quran verse, 27:88
And you see the mountains, you think them to be solid, and they shall
pass away as the passing away of the cloud-- the handiwork of Allah Who
has made every thing thoroughly; surely He is Aware of what you do.

English Quran verse, 27:89
Whoever brings good, he shall have better than it; and they shall be
secure from terror on the day.

English Quran verse, 27:90
And whoever brings evil, these shall be thrown down on their faces
into the fire; shall you be rewarded aught except what you did?

English Quran verse, 27:91
I am commanded only that I should serve the Lord of this city, Who
has made it sacred, and His are all things; and I am commanded that I
should be of these who submit;

English Quran verse, 27:92
And that I should recite the Quran. Therefore whoever goes aright, he
goes aright for his own soul, and whoever goes astray, then say: I am
only one of the warners.

English Quran verse, 27:93
And say: Praise be to Allah, He will show you His signs so that you
shall recognize them; nor is your Lord heedless of what you do.



Read Quran English:

 

 30 questions of reverts answered  Red Quran Meaning of Pure Islam RED Guide of Islam for Reverts